目次
はじめに
今回は百人一首のNo31『朝ぼらけ有明の月とみるまでに吉野の里にふれる白雪』を解説していきます。
『朝ぼらけ有明の月とみるまでに吉野の里にふれる白雪』
作者は?
この歌の作者は坂上是則(さかのうけのこれのり)。九世紀末から十世紀前半の人。
三十六歌仙の一人で、蹴鞠の名手とも知られています。
意味・現代語訳は?
『朝ぼらけ有明の月とみるまでに吉野の里にふれる白雪』の意味・現代語訳は以下のようになります。
「夜がほのかに明るくなって、有明の月かと思うくらいに、吉野の里に白々と降っている白雪であることよ」
冬の夜明けの澄んだ空気感が伝わってきます。幻想的な風景。
品詞分解は?
①朝ぼらけ
朝ぼらけ…名詞、夜が明けてきてほのかに明るくなってきている時分
②有明の月と
有明…名詞
の…格助詞
月…名詞
と…格助詞
③みるまでに
みる…マ行上一段活用の連体形
まで…副助詞
に…格助詞
④吉野の里に
吉野…固有名詞
の…格助詞
里…名詞
に…格助詞
⑤ふれる白雪(体言止め)
ふれ…ラ行四段活用の命令形
る…存続の助動詞の連体形
白雪…名詞
参考文献
この記事は『シグマベスト 原色百人一首』(鈴木日出夫・山口慎一・依田泰)を参考にしています。
百人一首の現代語訳、品詞分解も載っています。勉強のお供に是非。